زفان: انگلیسی در گیمنت
وقتی وارد گیمنت میشوید، انگار وارد دنیای دیگری شدهاید: نورهای نئون چشمکزن، صدای کیبوردها و ماوسها، و هیاهوی بازیکنان حرفهای که با صدای بلند میگویند: «چرا من همیشه میبازم؟!» در این فضا، مهارت انگلیسی شما میتواند تفاوت بین یک تجربه خندهدار و یک فاجعه کامل باشد. آماده شوید تا با طنز و سناریوهای واقعی یاد بگیرید چطور در گیمنت صحبت کنید.
سناریو ۱: درخواست بازی
?Player 1: Hi, can I get a PC for 2 hours, please
سلام، میتونم یه کامپیوتر برای ۲ ساعت بگیرم لطفاً؟
!Staff: Sure! Number 5 is ready for you. Enjoy
حتماً! شماره ۵ برات آماده است. خوش بگذره!
…Player 1: Thanks! Hope I don’t lose again
مرسی! امیدوارم دوباره نبازم…
!Player 2 (laughing): Don’t worry, losing is an art
نگران نباش، باختن یه هنره!
گرامر:
Can I get…? → درخواست مودبانه برای چیزی
Hope I don’t… → بیان آرزو یا نگرانی درباره آینده
Don’t worry… → جملهی آرامبخش یا تشویق
سناریو ۲: هنگام شکست در بازی
!Player 1: Oh no! I just died again
وای نه! دوباره کشته شدم!
!Player 2: LOL, you’re feeding them for free
خخخ، رایگان بهشون غذا میدی! (یعنی هی تو بازی به دشمنها کمک میکنی)
!Player 1: Stop laughing, it’s not funny
خنده رو تموم کن، خندهدار نیست!
Staff (sarcastic): Maybe next time try aiming at the enemy, not the floor
شاید دفعه بعد هدف بگیر به دشمن، نه زمین..
گرامر:
Oh no! → واکنش به ناامیدی یا شوک
You’re feeding them… → زمان حال استمراری برای توصیف عملی که ادامه دارد
Maybe next time… → پیشنهاد مودبانه یا طنز
سناریو ۳: سفارش نوشیدنی
?Player 1: Can I get an energy drink
میتونم یه نوشابه انرژیزا بگیرم؟
?Staff: Sure, red bull or monster
حتماً، ردبول میخوای یا مانستر؟
!Player 1: Red bull, please. I need wings
ردبول لطفاً. من بال لازم دارم!
.Player 2: Haha, you wish! Wings come with skill, not drinks
خخخ، آرزو داری! بال با مهارت میاد، نه نوشیدنی.
گرامر:
Can I get…? → درخواست مودبانه
I need wings! → اصطلاح طنز، جمله استعاری
You wish! → جملهای طنزآمیز برای رد ادعا یا آرزو
- ۰۴/۰۷/۰۴