تفاوت ÖSD و Goethe
تفاوت ÖSD و Goethe
وقتی داری آلمانی میخونی و هدفت مهاجرته، تحصیل در آلمان یا اتریش، کار در شرکتهای آلمانی، یا حتی ادامه یادگیری زبان در سطوح بالاتر هست، یکی از مهمترین قدمها گرفتن یک مدرک معتبر زبان آلمانیه. در این مسیر، چند آزمون معروف و بینالمللی وجود دارن، مثل Goethe-Institut، ÖSD، TELC و غیره. اما چون تمرکز ما اینجا روی مقایسهی دو آزمون اصلی یعنی ÖSD و Goethe هست، میخوایم دقیقتر بررسیشون کنیم: یعنی “ÖSD vs Goethe”.
چرا دقیقتر؟ چون احتمالاً برات سوال پیش اومده که:
«کدوم آزمون برای من مناسبتره؟»
«کدوم مدرک اعتبار بیشتری داره؟»
«کدوم داخل ایران راحتتر برگزار میشه؟»
«کدوم برای دانشگاههای آلمان یا اتریش کاربردیتره؟»
«تفاوت سطح و ساختار آزمونشون چیه؟»
«هزینهی شرکت در هرکدوم چقدره؟»
این مقاله قراره به تمام این سوالها پاسخ بده، با جزئیات کامل و مقایسهی دقیق تا بدونی برای هدفی که داری – چه مهاجرت، چه تحصیل، چه کار – کدوم مدرک آلمانی انتخاب بهتریه: ÖSD یا Goethe؟

ÖSD چیست؟
ببین، ÖSD مخفف عبارت “Österreichisches Sprachdiplom Deutsch” یعنی دیپلم زبان آلمانی کشور اتریشه.
همونطور که از اسمش مشخصه، این سیستم از کشور اتریش میاد و یه مجموعهی کاملاً رسمی و استاندارده که آزمونهای زبان آلمانی رو برای کسایی که زبان مادریشون آلمانی نیست برگزار میکنه.
آزمونهای ÖSD بر اساس چارچوب مرجع مشترک اروپایی برای زبانها (CEFR) طراحی شدن؛ یعنی همون سیستم بینالمللی که سطوح زبانها رو از A1 تا C2 مشخص میکنه.
نکتهی مهم اینه که ÖSD فقط برای اتریش نیست! مدرک اون توی آلمان، سوئیس و بسیاری از کشورهای دیگه هم اعتبار رسمی داره.
یعنی اگه بخوای برای تحصیل، کار، اقامت دائم یا تابعیت در کشورهای آلمانیزبان اقدام کنی، مدرک ÖSD کاملاً پذیرفته میشه و خیال آدم رو راحت میکنه.
از نظر ساختار، آزمونهای ÖSD توی همهی سطوح برگزار میشن (A1 تا C2) و هر سطحش هدف خاصی داره.
مثلاً سطح A1 معمولاً برای ویزای همسر یا مهاجرت اولیه استفاده میشه،
سطح B1 برای اقامت دائم و تابعیت کاربرد داره،
و سطوح B2 و C1 برای تحصیل دانشگاهی یا مشاغل تخصصی ضروری هستن.
یکی از ویژگیهای مثبت ÖSD اینه که سؤالاتش خیلی به زبان واقعی و روزمره نزدیکه.
یعنی آزمون فقط گرامر یا لغت حفظی نیست، بلکه تمرکزش روی اینه که آیا واقعاً میتونی در زندگی واقعی آلمانی حرف بزنی و بنویسی یا نه.
مثلاً در بخش Schreiben ممکنه ازت بخوان یه ایمیل یا نظر شخصی درباره یه موضوع اجتماعی بنویسی، درست مثل موقعیتهای واقعی زندگی.
از لحاظ رسمی بودن هم، ÖSD زیر نظر وزارت آموزش و پرورش اتریش طراحی و تأیید میشه، پس استاندارد و دقت بالایی داره.
هر بخشش (Hören، Lesen، Schreiben، Sprechen) با دقت طراحی شده تا مطمئن بشن زبان رو «میفهمی و میتونی استفاده کنی»، نه فقط از بر کرده باشی.
در کل، اگه دنبال یه مدرک رسمی و بینالمللی هستی که بهویژه در اتریش و دانشگاههای آلمانیزبان معتبر باشه، ÖSD انتخاب فوقالعادهایه.
خیلی از کسایی که قصد تحصیل یا کار در کشورهای آلمانیزبان دارن بین ÖSD و Goethe مردد میمونن — و درست هم هست، چون هر دو معتبرن ولی تفاوتهایی مهم دارن.
Goethe چیست؟
حالا برسیم به Goethe-Institut، یکی از معروفترین و قدیمیترین مؤسسات آموزش و سنجش زبان آلمانی در جهان.
Goethe-Institut نامش رو از شاعر و نویسندهی بزرگ آلمانی، «یوهان ولفگانگ فون گوته» گرفته و بیش از 150 مرکز در سراسر دنیا داره.
این مؤسسه مستقیماً زیر نظر دولت آلمان و با همکاری وزارت امور خارجهی این کشور فعالیت میکنه.
هدفش ترویج زبان و فرهنگ آلمانی در سراسر جهانه، و آزمونهاش به عنوان یکی از معتبرترین مدارک زبان آلمانی در دنیا شناخته میشن.
مثل ÖSD، آزمونهای Goethe هم طبق CEFR طراحی شدن (از A1 تا C2)،
اما ساختار و نحوهی ارزیابی درش یهکم متفاوته. آزمونهای گوته بیشتر روی دقت، ساختار زبانی، و توانایی تحلیلی زبانآموز تمرکز دارن.
بهعنوان مثال، در بخش Schreiben ممکنه ازت بخوان یه نامه رسمی، گزارش، یا مقاله تحلیلی کوتاه بنویسی،
در حالی که در ÖSD بیشتر تأکید روی بیان نظر شخصی و زبان روزمره است.
در بخش Sprechen (صحبت کردن)، آزمون گوته معمولاً رسمیتر و ساختاریافتهتر برگزار میشه.
ممتحنها دقیقتر به تلفظ، دستور زبان و پیوستگی گفتار توجه میکنن، چون هدف این آزمون نشون دادن سطح زبانی در محیطهای دانشگاهی یا رسمیتره.
از لحاظ کاربرد، مدرک Goethe تقریباً در تمام کشورها، بهویژه آلمان، شناخته و پذیرفتهشدهست.
دانشگاههای آلمان، سفارتها، و کارفرماها معمولاً آزمونهای گوته رو کاملاً قبول دارن.
یکی از ویژگیهای مثبت Goethe اینه که در خیلی از کشورها (از جمله ایران) شعب رسمی داره و برگزاری آزمونهاش منظم و سازمانیافتهست.
اما بهدلیل رسمیتر بودنش، معمولاً آزمون گوته کمی سختتر از ÖSD محسوب میشه، مخصوصاً در بخش نوشتن و صحبت کردن.
در کل، Goethe-Institut مناسب کساییه که قصد تحصیل در آلمان، مهاجرت کاری یا زندگی بلندمدت در این کشور رو دارن،
چون این مدرک تقریباً در تمام سازمانها و دانشگاههای آلمانی بدون قید و شرط پذیرفته میشه.
سطوح، ساختار و مهارتها در ÖSD و Goethe
اول از همه باید بدونی که هر دو آزمون ÖSD و Goethe دقیقاً بر اساس استاندارد CEFR طراحی شدن.
CEFR همون چارچوب مرجع اروپایی زبانهاست که سطح زبان افراد رو از A1 تا C2 مشخص میکنه.
یعنی از کسی که تازه یاد گرفته بگه „Hallo!“ تا کسی که میتونه یه بحث فلسفی دربارهی تفاوت دیدگاه نیچه و کانت انجام بده، توی این سیستم جاش مشخصه.
حالا این سطوح برای هر دو آزمون کاملاً یکسان هستن:
A1، A2، B1، B2، C1، و C2.
اما تفاوت اصلیشون توی نحوهی طراحی سؤالها، سبک ارزیابی و میزان سختی هر مهارته.
در آزمون ÖSD، تمرکز بیشتر روی زبان واقعی و کاربردی در زندگی روزمرهست — یعنی موقعیتهایی مثل خرید، کار، تعامل اجتماعی یا ایمیلنویسی. سؤالاتش طوری طراحی شدن که بفهمن آیا واقعاً میتونی توی موقعیتهای واقعی آلمانی حرف بزنی و ارتباط برقرار کنی یا نه.
اما در آزمون Goethe، تمرکز کمی رسمیتره.
اینجا بیشتر به دقت زبانی، ساختار گرامری و توانایی تحلیلی در نوشتار و گفتار اهمیت داده میشه. مثلاً در بخش Schreiben معمولاً ازت خواسته میشه یه نامهی رسمی یا گزارش تحلیلی کوتاه بنویسی، نه فقط یه متن روزمره ساده.
از نظر سطحبندی، هیچکدوم برتری خاصی ندارن، چون هر دو رسمی، بینالمللی و مورد تأیید نهادهای آموزشی آلمان و اتریش هستن.
تفاوت فقط در رویکرد و سبک سؤالهاست:
ÖSD بیشتر روی زبان طبیعی و روزمره تمرکز داره،
در حالی که Goethe روی ساختار، دقت و بیان رسمیتر.
در نهایت، هر دو مدرک در کشورهای آلمانیزبان — از جمله آلمان، اتریش و سوئیس — کاملاً معتبر و قابل استفاده هستن.
انتخاب بینشون فقط به هدفت بستگی داره:
میخوای مهارتت در زبان واقعی سنجیده بشه یا دقت و رسمیبودن زبانی؟
ساختار مهارتهای Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen
هر دو آزمون ÖSD و Goethe چهار مهارت اصلی زبان رو میسنجن.
یعنی ازت میخوان ببینن:
میتونی گوش بدی و بفهمی؟ (Hören)
میتونی متن بخونی و درکش کنی؟ (Lesen)
میتونی درست بنویسی؟ (Schreiben)
و میتونی روان و منطقی حرف بزنی؟ (Sprechen)
اما تفاوت اصلیشون توی شیوهی سنجش و نوع سؤالهاست.
Hören
در آزمون ÖSD، بخش شنیداری معمولاً طبیعیتره و به دنیای واقعی نزدیکتر.
ممکنه صدای افراد با لهجههای اتریشی یا سوئیسی هم شنیده بشه، چون ÖSD زبان آلمانی رو بهعنوان زبانی با گونههای مختلف (Varietäten des Deutschen) در نظر میگیره.
یعنی میخواد بسنجن آیا میتونی آلمانی رو در موقعیتهای واقعی و از دهان افراد مختلف درک کنی یا نه.
به همین خاطر، اگه روزی بخوای در اتریش یا سوئیس زندگی کنی، لهجهها و واژههای متفاوت برات غریبه نخواهند بود.
در مقابل، آزمون Goethe معمولاً از Hochdeutsch (آلمانی معیار) استفاده میکنه.
صداها واضح، تمیز و کاملاً استاندارد هستن.
هدفش اینه که توانایی درک دقیق و تحلیلی زبان معیار آلمانی رو بسنجن.
بهویژه در سطوح بالاتر (مثل B2 یا C1)، سؤالها بیشتر روی درک جزئیات و استنباط منطقی تمرکز دارن.
Lesen
در هر دو آزمون، متنها متنوعن، اما رویکردشون فرق داره.
در ÖSD، متنها معمولاً از منابع واقعی میان:
مثلاً تکههایی از روزنامهها، تبلیغات، بروشورهای شهری یا اطلاعیهها.
هدفش اینه که ببینه آیا میتونی متنهایی که واقعاً در زندگی روزمره میبینی رو بفهمی یا نه.
اما در Goethe، متنها معمولاً ساختیافتهتر و رسمیتر هستن.
ممکنه دربارهی قوانین کار، معرفی سازمانها، یا موضوعات فرهنگی و دانشگاهی باشن.
در نتیجه، آزمون Goethe بیشتر میخواد قدرت تحلیلی و دقت در خواندن متنهای رسمیتر رو بسنجه.
Schreiben
اینجا یکی از بزرگترین تفاوتها بین دو آزمونه.
در آزمون ÖSD، ازت میخوان متنهای کاربردی و واقعی بنویسی:
مثلاً یه ایمیل به دوستت، یه شکایت از خرید، یا یه درخواست کوتاه برای مرخصی.
ساختارها سادهترن، ولی باید درست، طبیعی و مودبانه باشن.
در آزمون Goethe اما نوشتار رسمیتر و تحلیلیتره.
در سطوح بالاتر (مثل B2 و C1) ازت خواسته میشه نامه رسمی، گزارش تحلیلی یا متن استدلالی بنویسی.
یعنی باید نهتنها درست بنویسی، بلکه بتونی افکارت رو با ساختار منطقی و واژگان دقیق منتقل کنی.
در واقع، Goethe بیشتر دنبال توانایی «نوشتن آکادمیک و رسمی»ه، در حالی که ÖSD «نوشتن کاربردی و واقعی» رو میسنجه.
Sprechen
در هر دو آزمون، بخش مکالمه با یک یا دو نفر برگزار میشه،
ولی فضای امتحان فرق داره.
در ÖSD، ممتحنها معمولاً تلاش میکنن گفتوگو طبیعیتر پیش بره.
مثلاً ازت میپرسن دربارهی کارت، روزمرگیهات یا نظرت دربارهی یه موضوع اجتماعی.
تمرکز روی روانی و ارتباط واقعیه، نه فقط دقت گرامری.
اما در Goethe، مکالمه معمولاً ساختاریافتهتره.
ممکنه موضوعات رسمیتر باشن یا لازم باشه ارائه (Präsentation) کوتاه انجام بدی.
ممتحنها به واژگان دقیق، ساختار درست و پیوستگی منطقی گفتار اهمیت زیادی میدن.
در مجموع،
ÖSD میخواد بدونه آیا میتونی توی موقعیتهای واقعی زندگی از آلمانی استفاده کنی یا نه.
Goethe میخواد ببینه چقدر دقیق، رسمی و تحلیلی زبان رو بلدی.
هر دو معتبر و استانداردن، فقط مسیرشون متفاوته:
یکی مسیر «آلمانی در زندگی واقعی» و دیگری «آلمانی در محیط رسمی و دانشگاهی».
تفاوتهای ساختاری و جزئیات مهم بین ÖSD و Goethe
اینجاست که تفاوتهای واقعی خودشون رو نشون میدن. چون خیلیها فکر میکنن “خب، هر دو آزمون آلمانیان، دیگه چه فرقی دارن؟” ولی وقتی دقیقتر بررسی میکنی، متوجه میشی فلسفه و ساختار هرکدوم کاملاً متفاوته.
آزمون Goethe-Institut بهطور کلی رسمیتر و آکادمیکتر طراحی شده. ساختارش استاندارد، دقیق، و بر اساس معیارهای شورای اروپا (GER) تنظیم شده. در واقع هدفش اینه که سطح زبانی تو رو با معیار جهانی CEFR بسنجه، بدون اینکه تفاوتهای منطقهای یا لهجهای دخیل باشن.
اما ÖSD از طرف اتریش طراحی شده و تمرکزش روی کاربرد واقعی زبان در زندگی روزمرهست. یعنی زبان رو نه فقط بهعنوان «قواعد» بلکه بهعنوان «ابزار ارتباط واقعی» ارزیابی میکنه.
در آزمون Goethe، بهخصوص در سطوح B1 و B2، سؤالها خیلی منظم و تحلیلی طراحی شدن. مثلاً بخش Schreiben در Goethe اغلب شامل نوشتن متنهای ساختاریافتهتره، مثل نامه یا نظر شخصی دربارهی یک موضوع مشخص. در مقابل، در ÖSD نوشتن بیشتر حالت کاربردی داره: مثل نوشتن ایمیل، شکایت، یا پاسخ به یک موقعیت واقعی (مثلاً رزرو اتاق، درخواست اطلاعات، یا پاسخ به یک آگهی).
از نظر لهجه و واژگان هم تفاوت جالبه:
در آزمون Goethe همهچیز بر پایهی Hochdeutsch (آلمانی معیار) طراحی شده، یعنی بدون لهجه، بدون تفاوت منطقهای، و کاملاً رسمی.
اما در ÖSD ممکنه با واژهها یا لهجههایی از آلمانی اتریشی روبهرو شی — مثلاً همون تفاوت معروف بین Tomate و Paradeiser یا Kartoffel و Erdapfel. این نشون میده ÖSD زبان رو بهصورت زندهتر و چندفرهنگیتر میبینه.
از نظر کاربرد هم میشه گفت:
Goethe بیشتر در سطح جهانی و برای اهداف رسمی، تحصیلی و اقامت در آلمان شناختهشدهتره.
ÖSD اما علاوه بر اتریش، در آلمان و سوئیس هم اعتبار داره، و برای کسانی که قصد کار، تحصیل یا زندگی در اتریش دارن، انتخاب مناسبتریه.
در نتیجه، میشه گفت Goethe آزمونیست با ساختار منظم، رسمی و بینالمللی، در حالی که ÖSD طبیعیتر، موقعیتمحورتر و نزدیکتر به کاربرد روزمرهی زبان طراحی شده.
مثال واقعی از ساختار امتحان – فرض کن سطح B2 هستی
فرض کن داری برای سطح B2 آماده میشی.
در آزمون Goethe B2، بخش نوشتاری معمولاً رسمیتره و ازت میخوان یک متن ساختاریافته بنویسی.
مثلاً موقعیتی میده که باید:
دربارهی مزایا و معایب کار از راه دور نظر بدی،
یا یک نامه رسمی یا پاسخ به شکایت مشتری بنویسی.
بعدش بخش Sprechen (صحبت کردن) میاد، که معمولاً شامل ارائه یا بحث کوتاه با داوطلب دیگره.
موضوعات ممکنه اجتماعی، دانشگاهی یا کاری باشن، و ممتحن به دقت زبانی، ساختار منطقی و واژگان دقیق توجه میکنه.
در مقابل، در آزمون ÖSD B2 سبک طبیعیتر و کاربردیتره:
-
در بخش Schreiben، ازت خواسته میشه ایمیل، شکایت یا درخواست روزمره بنویسی، مثلاً:
«به شرکت بیمه بنویس که ماشینت تصادف کرده و درخواست خسارت بده»
«به مؤسسهی زبان ایمیل بزن و درخواست تغییر کلاس بده»
-
در بخش Sprechen، گفتوگو بین دو نفر بیشتر محور زندگی روزمره و موقعیتهای واقعیه، مثل:
«تجربهی سفر یا کار جدیدت رو توضیح بده»
«دربارهی زندگی در شهر جدید صحبت کن»
-
در بخش Hören (شنیداری)، تفاوت هم واضحتره:
در Goethe، صداها معمولاً واضح، رسمی و بدون لهجه هستن، شبیه گوینده رادیو.
در ÖSD، ممکنه صدای گفتوگوی واقعی دو نفر با لهجه اتریشی یا سوئیسی بیاد، که تمرین شنیداری واقعیتر و طبیعیتری ایجاد میکنه.
کاربردها و رشتههای هدف
کاربرد و هدف آزمون ÖSD
آزمون ÖSD (Österreichisches Sprachdiplom Deutsch) از دل اتریش آمده و توسط دولت این کشور پشتیبانی میشه. بنابراین طبیعیست که در خود اتریش این مدرک خیلی پرطرفدار باشه و اعتبارش بیشتر از بقیه مدارک باشه.
اگر قصد داری برای تحصیل یا کار در اتریش اقدام کنی، گرفتن مدرک ÖSD یکی از بهترین گزینههاست.
برای دانشگاهها: معمولاً مدرک B2 یا C1 کافی و معتبره و دانشگاههای اتریش مستقیماً در شرایط پذیرش نوشتن: “ÖSD B2 akzeptiert”.
برای محیطهای کاری و خدماتی: مدرک ÖSD B2 یا نسخههای تخصصی مثل ÖSD B2 Pflege میتونه نشان بده که زبانت برای ارتباط با بیمار، پزشک یا همکار کافی و قابل اعتماد هست.
برای امور مهاجرتی و اقامت: ÖSD یکی از مدارکیه که برای Daueraufenthalt (اقامت دائم) یا Einbürgerung (تابعیت) در اتریش یا سوئیس به رسمیت شناخته میشه، معمولاً سطح A2 یا B1 لازمه.
مزیت دیگر ÖSD اینه که محتوای آزمون به زندگی واقعی نزدیکتره. مثلاً ممکنه بخوان ایمیلی به شهرداری بنویسی یا با یک دوست درباره موضوع اجتماعی صحبت کنی. یعنی آزمون نه خشک و رسمی، بلکه کاربردی و مرتبط با زندگی روزمره طراحی شده.
در کل، اگر هدف اصلیت زندگی، تحصیل یا کار در اتریش یا سوئیس باشه، یا حتی بخوای مدرکی داشته باشی که در اروپا هم معتبر باشه، ÖSD انتخاب خیلی مطمئنیه.
کاربرد و هدف آزمون Goethe
آزمون Goethe-Institut بیشتر در سطح جهانی شناخته شده و رسمیست و مخصوصاً برای آلمان کاربرد زیادی داره. این مرکز غیرانتفاعی در فرانکفورت فعالیت میکنه و آزمونهاش دقیقاً بر اساس نیازهای بازار کار، تحصیل و مهاجرت آلمان طراحی شدن.
برای مهاجرت کاری به آلمان: نسخههای B1/B2 Beruf یا B1/B2 Pflege خیلی مفیدن. این آزمونها موقعیتهای شغلی و بیمارستانی رو شبیهسازی میکنن، مثل نوشتن گزارش بیماری یا پاسخ به سؤال پزشک.
برای تحصیل در دانشگاههای آلمان: مدرک C1 Hochschule کاملاً معتبره و تقریباً همه دانشگاههای آلمان اون رو به عنوان مدرک زبان میپذیرن.
برای ویزای خانوادگی یا تابعیت: نسخههای A1، B1 و B2 برای اهداف خاص، مثل Familiennachzug یا Einbürgerung، رسمی و قابل قبول هستن.
به طور کلی، Goethe آزمونیست که مستقیماً با نیازهای سیستم آلمان هماهنگه. اگر هدفت کار، تحصیل یا اقامت در آلمان باشه، گرفتن این مدرک خیلی کمککنندهست.
مقایسه اهداف
اگر فقط میخوای زبانت رو ثابت کنی و فعلاً در ایران یا کشور دیگری باشی، هر دو مدرک میتونن کافی باشن.
اگر هدف اصلی دانشگاه یا مهاجرت به اتریش و آلمان باشه، ÖSD برتری داره.
اگر هدف اصلی کار و بازار کار در آلمان باشه، Goethe گزینه بهتریه.
نکات مهم در انتخاب بین ÖSD و Goethe
اعتبار در کشور مقصد
اولین نکته این است که مدرک زبان قراره دقیقاً کجا به کار بیاد. برای مثال، اگر هدفت تحصیل یا کار در آلمان باشه، هر دو مدرک ÖSD و Goethe معتبر هستن و توسط دانشگاهها و مؤسسات رسمی پذیرفته میشن.
Goethe برند آلمانیه و بیشتر در آلمان شناختهشده است، به ویژه برای مهاجرت، اقامت و کار رسمی.
ÖSD مدرک اتریشیه ولی در آلمان هم معتبره. اگر در آینده قصد تحصیل یا کار در اتریش یا فعالیت در هر دو کشور را داری، ÖSD ارزش بیشتری دارد.
سطح زبان مورد نیاز
باید ببینی در چه سطحی هستی و قراره تا چه سطحی پیش بری.
ÖSD بیشتر روی مهارت واقعی زبان در موقعیتهای زندگی و کاری تمرکز داره، نسخههای تخصصی هم برای زمینههای پزشکی و پرستاری طراحی شدهاند.
Goethe نیز نسخههای تخصصی برای محیط کاری و دانشگاه دارد و در آلمان خیلی شناختهشده است.
هزینه، دفعات برگزاری و مراکز آزمون (در ایران)
ÖSD توی ایران خیلی جاافتادهتره و آموزشگاههای زیادی مجوز رسمی برگزاریش رو دارن.ولی تفاوت اصلی توی تعداد مراکز و دفعات برگزاریه ، در تهران، آموزشگاه زبان اندیشه پارسیان هر ماه تاریخ آزمون دارن،از نظر هزینه، بسته به سطح آزمون و مرکز برگزارکننده متغیره.
Goethe فعلا داخل ایران برگزار نمیشه.
موضوعات تخصصی
برای رشتههای تخصصی، هر مدرکی مورد قبول نیست
Goethe نسخههای تخصصی دارد که شامل مکالمات حرفهای، نوشتن گزارشها و درک اصطلاحات علمی است و برای تحصیل یا کار در آلمان مناسب است.
ÖSD نیز نسخههای تخصصی خودش را دارد که بیشتر برای محیط کاری اتریش و آلمان یا امتحانات تخصصی آن کشور کاربرد دارد.
منابع آمادهسازی و راحتی تمرین
Goethe منابع گستردهای دارد: کتابهای رسمی، نمونه سوالات، آزمونهای آزمایشی و اپلیکیشنها که امکان تمرین هدفمند را فراهم میکند.
ÖSD منابع کمتری در ایران دارد، ولی کتابها و تمرینهای آنلاین موجود هستند و آموزشگاه زبان اندیشه پارسیان روی آن تمرکز کامل داره.
مدت اعتبار آزمون TELC و ÖSD
مدت اعتبار مدرک ÖSD
مدرک ÖSD در واقع تاریخ انقضا نداره، یعنی وقتی گرفتی، برای همیشه مال خودته و هیچوقت “باطل” نمیشه. اما نکتهای که باید حتما بدونی اینه که مؤسسه ، دانشگاهی یا سفارت که قراره مدرک رو ازت قبول کنه ممکنه خودش محدودیت زمانی بذاره. مثلاً بعضی دانشگاهها یا سفارتها میگن مدرک زبانت باید حداکثر برای یک سال اخیر باشه تا مطمئن شن سطح زبانت هنوز فعاله.
در عمل یعنی چی؟ یعنی اگر مثلاً سه سال پیش ÖSD B2 گرفتی ولی بعدش هیچ استفادهای از زبان نکردی، ممکنه دانشگاه بگه دوباره باید امتحان بدی یا مدرک جدید بیاری.
ولی از دید خود سازمان ÖSD، مدرک تو همیشه معتبره و هیچوقت منقضی نمیشه. حتی روی مدرک هم هیچ تاریخی برای انقضا نوشته نشده، فقط تاریخ صدورش هست.
به طور کلی، اگر هدفت مهاجرت، تحصیل یا کار باشه، همیشه بهتره مدرکت خیلی قدیمی نباشه تا خیال خودت هم راحت باشه. چون کارفرماها و دانشگاهها معمولاً ترجیح میدن مدرک زبانی ببینن که مربوط به دو تا سه سال اخیر باشه. ولی خیالت راحت، از نظر رسمی و قانونی، مدرک ÖSD تاریخ انقضا نداره و برای همیشه قابل استفادهست.
مدت اعتبار مدرک TELC
مدرک TELC نیز به صورت رسمی تاریخ انقضا ندارد و پس از دریافت، برای همیشه معتبر است. همانند ÖSD، سازمانهای پذیرنده ممکن است محدودیت زمانی خودشان را اعمال کنند، به ویژه در مواردی مثل پذیرش دانشگاه یا پروسههای اقامت.
به عنوان مثال، سفارت یا دانشگاه ممکن است بخواهند مدرک شما مربوط به یک سال اخیر باشد تا نشان دهد مهارت زبانی شما به روز است. بنابراین حتی با وجود اعتبار دائمی مدرک TELC، بهتر است در صورت گذشت چند سال، برای اطمینان دوباره آزمون بدهید.
هم ÖSD و هم TELC از نظر قانونی منقضی نمیشوند، اما برای کاربرد عملی در دانشگاهها، سفارتها و بازار کار، داشتن مدرک نسبتاً جدید توصیه میشود تا مطمئن شوید که بدون مشکل پذیرفته میشود.
جمعبندی نهایی ÖSD و TELC
آزمونهای ÖSD و TELC هر دو مدرک زبان آلمانی معتبر بینالمللی هستند که طبق چارچوب اروپایی CEFR سطحبندی میشوند (A1 تا C2). با این حال، هر کدام فلسفه و کاربردهای خاص خود را دارند.
آزمون ÖSD
ریشه و اعتبار: ÖSD مخفف Österreichisches Sprachdiplom Deutsch است و از دل سیستم آموزشی اتریش برخاسته. این مدرک در اتریش، آلمان و سوئیس معتبر است و دانشگاهها، کارفرماها و ادارات مهاجرت با آن کاملاً آشنا هستند.
هدف: مناسب برای تحصیل و کار در اتریش، آلمان و سوییس، به ویژه رشتههای خاص مانند پزشکی و پرستاری. نسخههای تخصصی مانند ÖSD B2/PMB برای حرفههای درمانی طراحی شدهاند.
مزایا: منابع آموزشی در دسترس هستند، آزمونها منظم برگزار میشوند و هزینه نسبتاً مناسب است. برای سطوح بالا مانند C1، تمرین دقیق و برنامهدار در بخش نوشتن و گفتاری لازم است.
کاربرد عملی: آزمونها به موقعیتهای واقعی زندگی نزدیک هستند، مثلاً نوشتن ایمیلهای رسمی یا برقراری ارتباط در محیط روزمره.
آزمون TELC
ریشه و اعتبار: TELC مخفف The European Language Certificates است و زیر نظر مؤسسه TELC در فرانکفورت برگزار میشود. این مدرک در بسیاری از کشورهای اروپایی شناختهشده و معتبر است.
هدف: تمرکز بر کاربرد عملی زبان در محیط کاری و زندگی واقعی، مناسب برای مهاجرت کاری، تحصیل در آلمان و استفاده در محیطهای تخصصی.
نسخههای تخصصی: TELC Deutsch B1-B2 Pflege برای پرستاران و TELC C1 Hochschule برای دانشگاهها، که مدرک دقیقاً مطابق نیاز شغلی یا تحصیلی فرد صادر میشود.
مزایا: ساختار کاربردی، سناریوهای واقعی در بخش نوشتن و گفتاری، و اعتبار بالا در بازار کار آلمان. منابع آموزشی رسمی و تمرینهای متنوع برای آمادهسازی وجود دارند.
کاربرد عملی: مدرک TELC برای افرادی که قصد کار، زندگی یا تحصیل در آلمان دارند، گزینهای بسیار مطمئن و شناختهشده است.
ÖSD: گزینهای ایدهآل برای تحصیل یا کار در اتریش و سوئیس و آلمان، با تمرکز روی زبان واقعی و کاربردی در زندگی روزمره و موقعیتهای کاری و آموزشی.
TELC: گزینهای مناسب برای کار، تحصیل و زندگی در آلمان، با تمرکز روی کاربرد زبان در محیط کاری و تخصصی، به ویژه برای رشتههای پزشکی و پرستاری.
در نهایت، انتخاب بین ÖSD و TELC به مقصد، هدف شخصی و نیازهای تخصصی فرد بستگی دارد. هر دو مدرک معتبر هستند و مسیر یادگیری مشخصی برای رسیدن به سطح دلخواه ارائه میدهند.
- ۰۴/۰۸/۲۰