زفان : آلمانی در کارواش
فرض کن تازه ماشینت رو بردی آلمان و چند روز بارون اومده؛ ماشینت بیشتر شبیه کامیون خارج از جادهست تا یه خودروی تمیز! 🤦♂️ همهجا پر از گل و خاکه، شیشه جلو پر از لکه، و وقتی سوار میشی بوی گرد و خاک میاد. میری کارواش و اونجا میبینی همه خیلی راحت سفارش میدن، از «شستشوی کامل» گرفته تا «واکس بدنه» و حتی «تمیز کردن داخل ماشین». حالا تویی و چند جملهی آلمانی که میتونه مثل جادو عمل کنه و ماشینت رو از یه هیولای خاکی به یه ماشین براق و خوشگل تبدیل کنه. ✨🚘
سناریو 1 : گرفتن نوبت و انتخاب نوع شستشو
Kunde: Guten Tag, ich möchte mein Auto waschen lassen.
مشتری: سلام، میخوام ماشینم رو بشورم.
Mitarbeiter: Gerne. Möchten Sie eine Standardwäsche oder eine Komplettwäsche?
کارمند: با کمال میل. میخواید شستشوی معمولی یا کامل؟
Kunde: Was ist der Unterschied?
مشتری: تفاوتش چیه؟
Mitarbeiter: Standard bedeutet nur außen waschen. Komplettwäsche beinhaltet auch Felgenreinigung und Unterbodenwäsche.
کارمند: معمولی یعنی فقط شستشوی بیرون. کامل شامل شستشوی رینگها و زیر ماشین هم میشه.
Kunde: Dann nehme ich die Komplettwäsche.
مشتری: پس شستشوی کامل میخوام.
Mitarbeiter: Alles klar, bitte fahren Sie in Spur 2.
کارمند: خیلی خب، لطفاً برید به لاین شماره ۲.
سناریو 2 : پرداخت و پرسیدن قیمتها
Kunde: Wie viel kostet die Komplettwäsche?
مشتری: شستشوی کامل چقدر هزینه داره؟
Mitarbeiter: Das kostet 18 Euro.
کارمند: ۱۸ یورو میشه.
Kunde: Kann ich mit Karte zahlen?
مشتری: میتونم با کارت پرداخت کنم؟
Mitarbeiter: Ja, natürlich. Bargeld geht aber auch.
کارمند: بله، البته. پول نقد هم قبوله.
Kunde: Dann zahle ich mit Karte.
مشتری: پس با کارت پرداخت میکنم.
Mitarbeiter: Bitte hier einstecken und PIN eingeben.
کارمند: لطفاً اینجا کارت بکشید و رمز وارد کنید.
سناریو 3 : درخواست تمیز کردن داخل ماشین
Kunde: Machen Sie auch eine Innenreinigung?
مشتری: تمیز کردن داخل ماشین هم انجام میدید؟
Mitarbeiter: Ja, selbstverständlich. Wollen Sie nur saugen oder auch Polsterreinigung?
کارمند: بله، حتماً. فقط جاروبرقی یا شستشوی صندلی هم؟
Kunde: Bitte saugen und die Fenster von innen reinigen.
مشتری: لطفاً جاروبرقی و شیشهها رو از داخل هم تمیز کنید.
Mitarbeiter: In Ordnung. Das dauert etwa 20 Minuten.
کارمند: باشه، حدود ۲۰ دقیقه طول میکشه.
Kunde: Super, ich warte hier.
مشتری: عالیه، همینجا منتظر میمونم.
Mitarbeiter: Kein Problem, wir rufen Sie, wenn das Auto fertig ist.
کارمند: مشکلی نیست، وقتی ماشین آماده شد صداتون میکنیم.
سناریو 4 : مشکل بعد از شستشو
Kunde: Entschuldigung, ich habe gesehen, dass noch Flecken auf der Motorhaube sind.
مشتری: ببخشید، دیدم هنوز لکه روی کاپوت مونده.
Mitarbeiter: Oh, das tut mir leid. Wir reinigen das sofort nach.
کارمند: اوه، معذرت میخوام. همین الان دوباره تمیزش میکنیم.
Kunde: Danke. Können Sie bitte auch die Spiegel noch mal abwischen?
مشتری: ممنون. میشه لطفاً آینهها رو هم دوباره پاک کنید؟
Mitarbeiter: Ja, natürlich. Einen Moment bitte.
کارمند: بله، حتماً. یک لحظه صبر کنید.
Kunde: Perfekt, jetzt sieht es wirklich sauber aus.
مشتری: عالیه، الان واقعاً تمیز شد.
Mitarbeiter: Schön, dass Sie zufrieden sind.
کارمند: خوشحالم که راضی هستید.
سناریو 5 : پرسیدن دربارهی خدمات اضافی (واکس، براق کردن)
Kunde: Bieten Sie auch eine Lackversiegelung an?
مشتری: آیا براقکننده یا واکس بدنه هم دارین؟
Mitarbeiter: Ja, wir haben eine Premiumwäsche mit Wachs.
کارمند: بله، شستشوی پریمیوم با واکس داریم.
Kunde: Wie lange hält das Wachs?
مشتری: این واکس چقدر دوام داره؟
Mitarbeiter: Ungefähr 6 bis 8 Wochen.
کارمند: حدود ۶ تا ۸ هفته.
Kunde: Und wie viel kostet es?
مشتری: قیمتش چقدره؟
Mitarbeiter: 25 Euro zusätzlich.
کارمند: ۲۵ یورو اضافه.
Kunde: Gut, dann nehme ich das.
مشتری: خوبه، پس همینو میخوام.
جملات کاربردی آلمانی در کارواش
Ich möchte mein Auto waschen lassen. — میخوام ماشینمو بشورم.
Was kostet die Wäsche? — شستشو چقدر هزینه داره؟
Können Sie auch innen reinigen? — میتونید داخل ماشین رو هم تمیز کنید؟
Es gibt noch Flecken. — هنوز لکه مونده.
Ich möchte Wachs für den Lack. — میخوام بدنه واکس بشه.
نکات گرامری
استفاده از möchte برای درخواست مودبانه:
Ich möchte eine Komplettwäsche.استفاده از können برای پرسیدن خدمات:
Können Sie auch innen reinigen?جملهی پرسشی با wie viel برای قیمت:
Wie viel kostet das?استفاده از es gibt برای اشاره به مشکل:
Es gibt noch Flecken.
واژگان پرکاربرد در کارواش
die Autowäsche = شستشوی ماشین
die Waschanlage = کارواش
die Innenreinigung = تمیز کردن داخل
die Außenreinigung = تمیز کردن بیرون
das Wachs = واکس
die Felgen = رینگها
der Unterboden = زیر ماشین
die Polster = روکش صندلی
der Staubsauger = جاروبرقی
die Lackversiegelung = براقکننده بدنه
ثبت دیدگاه/نظر
- ۰۴/۰۶/۱۶